奋斗在沙俄第一百六十九章 来者不善(中)
汤姆斯爱德华斯本来就是声洪嗓大的糙汉子,而且他又憋着一肚子气,自然声音就更大了,这一嗓子几乎是喊出来的,自然全场都听见了。 其实吧,他就算不吼出来,全场也能听见,因为这个场合里就没有一个小迷糊,基本都是成精的狐狸,一个个眼观六路耳听八方,那是机警得很。 汤姆斯爱德华斯进来的时候就被发现了,狐狸们都知道他这是来者不善,谁敢去触这个霉头,所以是装作没看见而已,而这会儿人家都开了咆哮体,自然不能再装傻,配合着惊诧一下就好! 反正场面哗然了,狐狸们装模作样的窃窃私语,但是他们的眼神却出卖了内心真实的想法,因为他们的小眼神不自觉地就往李骁和布勒蒂亚努方向瞟。大概是想看看法国人和布勒蒂亚努兄弟的反应。 这里头最尴尬的就属扬吉卡了,不光是汤姆斯爱德华斯的大声质问让他尴尬,更尴尬的是他发现对方看似在质问他,眼神其实也是对准李骁和布勒蒂亚努兄弟那边,显然人家更关注那几位的反应,压根就不在乎他这个临时外交部长。 这就真心有点打脸了,让扬吉卡不光觉得自己是热脸贴冷屁股还觉得自己就像个傻缺,干嘛这么自作多情,早知道就装木看见,让布勒蒂亚努兄弟应付好了。 但是现实是没有后悔药吃的,扬吉卡只能硬着头皮应付道:“汤姆斯爱德华斯爵士,请您稍安勿躁,我有点不明白,究竟是发生了什么事情让您如此愤怒和失态,作为临时共和国外交部长,本着两国友谊的传统,我愿意倾听您的诉求,不如我们到旁边的偏厅好好详谈,一起商量解决问题如何?” 扬吉卡还真是能伸能屈,这态度应该说不错了,但是暴脾气的汤姆斯爱德华斯却毫不领情,他就是来捣乱砸场子的,自然是闹得越大越好,怎么可能去什么偏厅,顿时又喷了扬吉卡一脸: “不用了!我不觉得我们有什么可谈的,甚至对所谓的传统友谊深表怀疑!因为贵国的种种做法根本无法让我感受到有任何友情的存在!” “我国总领事科洪先生早就警告过贵国,不要轻易采取任何不合时宜地冒险举措,但贵国却置若罔闻。这也就算了,如今更是罔顾瓦拉几亚人民的利益,公然地出卖瓦拉几亚民众的利益!” “这让我不得不怀疑贵国临时政府究竟是什么意图,是否真心维护瓦拉几亚全体国民的利益,是否值得我国维护之前的友谊,如果你不能给出合理的解释,我只能对此表示万分失望和愤怒以及最强烈地抗议!” 说着,汤姆斯爱德华斯还扬了扬拳头,一副老子很生气后果很严重的牛逼哄哄的样子,那真心是要多嚣张就有多嚣张了,反正看着是吃定了扬吉卡! 一时间场面愈发地尴尬了,至少扬吉卡在冒冷汗,而且脸色铁青,有点摇摇欲坠的意思。 这自然让汤姆斯爱德华斯有些得意,更是看不起瓦拉几亚人,觉得这些人都是窝囊懦弱的废物,根本一个能打的都没有,而他今天就要好好地给瓦拉几亚人上一堂课,告诉他们大英帝国的牛逼! 扬康斯坦丁知道自己必须得出面了,因为扬吉卡已经被搞得下不来台,如果让这位老朋友继续丢人现眼,那弄不好真会恼羞成怒。 扬康斯坦丁倒不是怕扬吉卡恼羞成怒爆锤汤姆斯爱德华斯,因为他知道扬吉卡没那个种,这位恼羞成怒也不敢拿英国大爷怎么样的,只会将今天所受的屈辱全部记在他扬康斯坦丁的头上,未来必有一日会借机报复。 扬康斯坦丁可不准备帮汤姆斯爱德华斯背黑锅,所以只能“慷慨就义”,他快步走了上去好言相劝道: “汤姆斯爱德华斯先生,您这么公然否定瓦拉几亚和英国的传统友谊,不太好吧!如果如您所言,我们两国确实不存在传统友谊,那您现在如此无理取闹是什么意思呢?是展示大英帝国的非凡气度吗?” “另外,您这是代表大英帝国的官方立场发言吗?” 扬康斯坦丁确实有点水平,或者说他比扬吉卡更熟悉英国人,毕竟跟英国人交道更多么!所以他两句话就拿捏住呈现暴走姿态的汤姆斯爱德华斯。 尤其是后面这句质问更是非常要害,直接就等于是堵上了汤姆斯爱德华斯的嘴。因为他虽然是英国驻布加勒斯特总领事馆的参赞,具有英国官方身份,但是他却不能时时刻刻代表英国的官方态度。 扬康斯坦丁等于是问他,刚才的表态是不是英国的官方态度,或者是不是有英国的官方授权。如果有,那没问题,你是老大你牛逼,可以随便下最后通牒。 反之,如果没有,那你就不能代表英国官方态度,顶多了算你的私人意见。汤姆斯爱德华斯的私人意见重要吗?当然重要,但又没那么严重,尤其是眼下这个场合,如果汤姆斯爱德华斯说不是,那么之前的气势汹汹立刻就掉价了,等于自显其丑。 汤姆斯爱德华斯有些无言地重新扫视了扬康斯坦丁一眼,讲心里话。他之前也不怎么看得起扬康斯坦丁,觉得这也是个巴结他们英国来跪舔的货色,但这会儿却被怼住了,让他有点始料未及。 那么这就难住汤姆斯爱德华斯了吗? 嘿嘿,你也太小看老大的大英帝国的无耻属性了,这个国家和这个国家的外交官最擅长无理取闹,那水平简直突破天际! 汤姆斯爱德华斯毫不客气地怼道:“您这是在质问我吗?作为大英帝国驻布加勒斯特总领事馆参赞,你应该很清楚我的身份以及我说代表的立场……至于无理取闹,对于你们这些胡作非为的人,讲道理有用吗?千千万万被你们抢劫,被你掠夺了耐以生存土地的瓦拉几亚人有没有跟你们讲过道理,你们听了吗?”